Great Compassion Dharani
The Great Compassion Dharani
Sin-myo-jang-gu Tae-da-ra-ni
na-mo-ra da-na da-ra ya-ya
na-mag-al-yak pa-ro-gi-je se-ba-ra-ya
mo-ji-sa-da-ba-ya
ma-ha-sa-da-ba-ya
ma-ha-ga-ro ni-ga-ya
Om sal-ba ba-ye-su da-ra-na
ga-ra-ya da-sa-myong
na-mak-ka-ri-da-ba
I-mam-al-ya pa-ro-gi-je
sae-ba-ra ta-ba ni-ra-gan-t’a
na-mak-ha-ri-na-ya ma-bal-da
i-sa-mi sal-bal-t’a sa-da-nam
su-ban a-ye-yom sal-ba bo-da-nam
pa-ba-ma-ra mi-su-da-gam ta-nya-t’a
Om a-ro-gye a-ro-ga
ma-ji-ro-ga chi-ga-ran-je
hye-hye-ha-rye ma-ha-mo-ji sa-da-ba
sa-ma-ra sa-ma-ra ha-ri-na-ya
ku-ro-gu-ro kal-ma sa-da-ya sa-da-ya
To-ro-do-ro mi-yon-je
ma-ha-mi-yon-je ta-ra-da-ra
ta-rin-na-rye sae-ba-ra
cha-ra-ja-ra ma-ra mi-ma-ra
a-ma-ra mol-je ye-hye-hye
ro-gye sae-ba-ra ra-a mi-sa-mi
na-sa-ya na-be sa-mi-sa-mi na-sa-ya
Mo-ha-ja-ra mi-sa-mi
na-sa-ya ho-ro-ho-ro
ma-ra-ho-ro ha-rye pa-na-ba
na-ba sa-ra-sa-ra si-ri-si-ri
so-ro-so-ro mot-cha-mot-cha
mo-da-ya mo-da-ya mae-da-ri-ya
ni-ra-gan-t’a ka-ma-sa
nal-sa-nam pa-ra-ha-ra-na-ya
Ma-nak sa-ba-ha
sit-ta-ya sa-ba-ha
ma-ha-sit-ta-ya sa-ba-ha
sit-ta-yu-ye sae-ba-ra-ya sa-ba-ha
ni-ra-gan-ta-ya sa-ba-ha
pa-ra-ha mok-k’a sing-ha-mok-k’a-ya sa-ba-ha
Pa-na-ma ha-ta-ya
sa-ba-ha cha-ga-ra yok-ta-ya sa-ba-ha
san-k’a-sop-na-nye mo-da-na-ya sa-ba-ha
ma-ha-ra ku-t’a-da-ra-ya sa-ba-ha
pa-ma-sa-gan-t’a i-sa-si-ch’e-da ka-rin-na
i-na-ya sa-ba-ha
Mya-ga-ra chal-ma
i-ba-sa-na-ya sa-ba-ha
na-mo-ra ta-na-da-ra
ya-ya na-mag-al-ya pa-ro-gi-je
sae-ba-ra-ya sa-ba-ha
The Great Compassion Dharani is chanted in Buddhist Sanskrit in a sing-song voice every morning at the temple during the playing of the wake-up mokt’ak. It is also chanted during special gatherings like Sangha Days and remembrance services. The Great Compassion Dharani can be chanted over and over again throughout the day as informal practice, and over and over again as formal empowerment practice, or chur’yok. It is not chanted in English.