Great Compassion Dharani

The Great Compassion Dharani


Sin-myo-jang-gu Tae-da-ra-ni

na-mo-ra da-na da-ra ya-ya

na-mag-al-yak pa-ro-gi-je se-ba-ra-ya

mo-ji-sa-da-ba-ya

ma-ha-sa-da-ba-ya

ma-ha-ga-ro ni-ga-ya


Om sal-ba ba-ye-su da-ra-na

ga-ra-ya da-sa-myong

na-mak-ka-ri-da-ba


I-mam-al-ya pa-ro-gi-je

sae-ba-ra ta-ba ni-ra-gan-t’a

na-mak-ha-ri-na-ya ma-bal-da

i-sa-mi sal-bal-t’a sa-da-nam

su-ban a-ye-yom sal-ba bo-da-nam

pa-ba-ma-ra mi-su-da-gam ta-nya-t’a


Om a-ro-gye a-ro-ga

ma-ji-ro-ga chi-ga-ran-je

hye-hye-ha-rye ma-ha-mo-ji sa-da-ba

sa-ma-ra sa-ma-ra ha-ri-na-ya

ku-ro-gu-ro kal-ma sa-da-ya sa-da-ya


To-ro-do-ro mi-yon-je

ma-ha-mi-yon-je ta-ra-da-ra

ta-rin-na-rye sae-ba-ra

cha-ra-ja-ra ma-ra mi-ma-ra

a-ma-ra mol-je ye-hye-hye

ro-gye sae-ba-ra ra-a mi-sa-mi

na-sa-ya na-be sa-mi-sa-mi na-sa-ya


Mo-ha-ja-ra mi-sa-mi

na-sa-ya ho-ro-ho-ro

ma-ra-ho-ro ha-rye pa-na-ba

na-ba sa-ra-sa-ra si-ri-si-ri

so-ro-so-ro mot-cha-mot-cha

mo-da-ya mo-da-ya mae-da-ri-ya

ni-ra-gan-t’a ka-ma-sa

nal-sa-nam pa-ra-ha-ra-na-ya


Ma-nak sa-ba-ha

sit-ta-ya sa-ba-ha

ma-ha-sit-ta-ya sa-ba-ha

sit-ta-yu-ye sae-ba-ra-ya sa-ba-ha

ni-ra-gan-ta-ya sa-ba-ha

pa-ra-ha mok-k’a sing-ha-mok-k’a-ya sa-ba-ha


Pa-na-ma ha-ta-ya

sa-ba-ha cha-ga-ra yok-ta-ya sa-ba-ha

san-k’a-sop-na-nye mo-da-na-ya sa-ba-ha

ma-ha-ra ku-t’a-da-ra-ya sa-ba-ha

pa-ma-sa-gan-t’a i-sa-si-ch’e-da ka-rin-na

i-na-ya sa-ba-ha


Mya-ga-ra chal-ma

i-ba-sa-na-ya sa-ba-ha

na-mo-ra ta-na-da-ra

ya-ya na-mag-al-ya pa-ro-gi-je

sae-ba-ra-ya sa-ba-ha




The Great Compassion Dharani is chanted in Buddhist Sanskrit in a sing-song voice every morning at the temple during the playing of the wake-up mokt’ak. It is also chanted during special gatherings like Sangha Days and remembrance services. The Great Compassion Dharani can be chanted over and over again throughout the day as informal practice, and over and over again as formal empowerment practice, or chur’yok. It is not chanted in English.